Pepa Devesa







QUIÉN SOY

Estudié Filología Inglesa y un Máster de Estudios Hispánicos en EE. UU., donde residí ocho años.  Allí enseñé español a nivel universitario y empecé mi carrera como intérprete y traductora en 1996.  También me dedico a la escritura de ficción cuando el tiempo lo permite.

Estoy en formación continua, a través de cursos, conferencias y talleres profesionales (tanto en corrección tipográfica y de estilo como en áreas específicas como la medicina o literatura). 
El amor por el lenguaje y el cuidado de la calidad final me convierten en una profesional ideal.

Algunas de mis publicaciones de ficción y sobre traducción: 
  • Traducción comentada de un fragmento de la novela Ramona Rosbif, del catalán al inglés, publicado en la revista de traducción Two Lines, de San Francisco. Mayo de 1998. 
  • Publicación del relato “La decisión” en The Barcelona Review (http://www.barcelonareview.com/28/s_pd.htm). Diciembre de 2001. 
  • Otras publicaciones: “Papiroflexia” (Mayo 2004), “Hace frío afuera” y “El peso del pueblo”, en aDona’t (San Carles de la Ràpita, noviembre 2004).
Blogs: 



 TARIFAS

La traducción, excepto la de libros, se tarifa por palabra (por ejemplo, 0,10 - 0,15 € por palabra) del documento original. La tarifa por  palabra dependerá del tipo de texto, formato, urgencia, y otros factores. Por tanto, indique el número de palabras de su documento o envíelo para recibir un presupuesto.       

Para solicitar un CV, muestras de traducción en formato PDF o solicitar presupuesto, puede escribir a tradevesa@gmail.com. Por favor, indique sus datos básicos (nombre y apellidos, localidad), y los documentos que desea recibir:

  • CV
  • Dossier muestras tema empresarial
  • Dossier medicina-farmacia
  • Dossier misceláneo  

Pepa Devesa Seva 
Tel: (+34) 637727044
SkypeID: pepa.devesa

Pg. Sant Joan, 11, 3º, 2ª
08010 Barcelona